this is a book

вышла вот такая книжка – место ей не только на полке, но и в гардеробе любого уважающего себя читателя, а также на выставках разнообразного радикального и прогрессивного книгоиздания. берется здесь –

русская версия

и английская

фотоэтюд Сергея Грабовского

на Радио Голос Омара сегодня – воспоминания и размышления о чтении Вадима Шефнера

читатель постигает “V.” Томаса Пинчона. что при этом имеется в виду, я не очень понимаю, потому что опечаток там не больше, чем где бы то ни было. а светоч разума, который там считает, что в “Эксмо” – “не переводы”, пишет между прочим стихи, но цитировать я не буду, чтобы не разжигать

Лев Данилкин о новом Кутзее. хочется процитировать любимую песню группы “9”: интересно, он в окно смотрит, когда свою “плитку ложит”

Анна Наринская о том же, на удивление внятно и разборчиво

кое-что о восприятии Мураками в городе Питере

кое-что о восприятии Уильяма Барроуза в родном городе. комментарии чуркин-стайл, конечно, тоже, куда ж без них (не пойму я этих людей все же – статуя Солженицына им плохо, Барроуз тоже плохо. какого хуя вам тогда надо, дорогие сограждане?)


вот вам тематическая песенка

Advertisements

Leave a comment

Filed under men@work, pyncholalia, talking animals

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s