Category Archives: pyncholalia

our news extended

как уже было сказано, наши гастроли на Петроградской стороне завершились, и дивное место “Контекст” выложило два альбома фотографий – семинар Шаши и мой паблик-толк о Пинчоне (преимущественно)

Пыльца” републикует

и еще одна тематическая публикация

а вот это поистине эпохальная находка: The Record of the Pynchon Family in England and America. издание 1885 года.

и 71-й выпуск подкаста “Пинчон на людях”: “Мочевой пузырь знал, куда идти” (да, там продолжают обсуждать “Край навылет”)

прекрасное о “Последнем единороге” (одна из немногих книжек, которые я перевел когда-то и она до сих пор не издана; мой перевод был первым, потом возникли остальные)

сэнсэй разговаривает в связи с новым романом

ну а теперь кое-что совершенно иное, как водится


Advertisements

Leave a comment

Filed under men@work, pyncholalia, talking animals

here and now

да, книжки “Скрытого золота” приехали, если кто-то еще не слышал

в “Фантом” они тоже приехали. “Учение Дона Б.”, говоря строго – не “Золото”, но она нам тем не менее дорога

а здесь “Фантом” подробнее о Стивензе

ну и смешное. Нобель у Пинчона. в Твиттере. ну хоть так


Leave a comment

Filed under men@work, pyncholalia, talking animals

show and tell

“Фантом” показывает обложку

“Пыльца” показывает обложки

читатель показывает обложку

а вот удивительное – я как-то пропустил: Роберт Энтон Уилсон о “Бродягах Дхармы”. мы с рецензией ровесники

ну а это – самое диковинное в нашей сегодняшней подборке: неавторизованный (!) гид (!) по фильму (!) “Внутренний порок


Leave a comment

Filed under pyncholalia, talking animals

some more announcing

вот это будет в субботу, и там с 15 до примерно 16.30 Шаши поговорит об ирландской моде и мы устроим мини-показ наших ирландских книг этого сезона

меж тем на другом краю света “Одинокий город” даже рекомендуют к изучению (это будет на “Хлебозаводе” во Владивостоке в воскресенье)

идеальная книжная полка

ну и монумент, чтобы не забывали


вести портового рока

Leave a comment

Filed under pyncholalia, talking animals

trans day

новый мотивационный плакат от “Пыльцы

еще немного о грядущей книге Коэна

а тут общедоступный очерк о Хаксли (и его любимых наркотиках)

ну и в телеграме (помните телеграм?) мы внесли свои несколько па в пляски на могилах по поводу сегодняшнего дня. одна из причин, почему один перевод Бродского заслуженно забыт


Leave a comment

Filed under pyncholalia, talking animals

something else to show

чуть не забыл – вот что еще будет скоро

ну я не знаю как насчет солнечности, но в массе они смотрятся вырвиглазно

так вот, оказывается, как они позиционировали нелепую серию, в которой вышли Пёрсиг и Джон Кеннеди Тул. как “альтернативу альтернативе”, т.е. мэйнстрим. мастера, что и говорить

ладно, вот еще о хорошем

про Пинчона и Бёрджесса чуть подробнее

70-й выпуск подкаста “Пинчон на людях” – про “Край навылет” снова

от Сестрицы Холдена (т.е. Фиби): “Первый нехороший человек” Миранды Джулай. ну ок

“Пересмешники” анонсируют “Дом имен” Колма Тойбина (но это уже, кажется, было)

а тут, что загадочно, вспомнили “Гретель и тьму” Элайзы Грэнвилл. ссылаются на какой-то “Мир идей” (ну-ну)


вот вам по этому поводу две песни про упырей и зомбачье

Leave a comment

Filed under pyncholalia, talking animals

me again

с разными новостями:

вот тут и тогда, видимо, будут раздаваться первым подписчикам, а также, наверное, немножко продаваться книжки “Скрытого золота ХХ века” этого сезона. дальнейшие действия по ссылке

кое-что о великом

меж тем в Мете вот какая прекрасная пинчон-выставка

как я и предполагал, правда, ярлык с его фамилией теперь вешают на всякое говно

то ли дело мы. на днях благодаря Анне Глазовой начала вскрываться последняя загадка “Радуги тяготения”: хотя Стивен Уайзенбёргер всячески пытался нас запутать и убедить, что на Люнебургской пустоши нет ветряных мельниц (а наши собственные изыскания в мире немецкого кино ни к чему не привели), выяснилось. что их там есть. пусть и немного. так что теперь, если нам вдруг закажут полный комментарий к роману, мы будем во всеоружии и с этими мельницами сразимся.

ну и благодаря Джамшеду Авазову вот вам еще один след Гэсса в русскоязычном пространстве: автор, правда, опять почти неузнаваем, но его комментарий про Роберта Вальзера гораздо более осмыслен и полезен


ну и вести портового рока: вот такие кино скоро будет:

Leave a comment

Filed under gasslight, pyncholalia, talking animals

in brief

еще один Клепиков к Дилану

коллекция нашего далекого читателя

ну и для памяти – еще один след Гэсса в русскоязычном пространстве. Гэсс неузнаваем, впрочем, да и смысла в публикации этой рецензии (тем более – в 2017 году, с ошибкой в фамилии, к тому ж) никакого, за исключением привычной национальной дрочки на Набокова


 

Leave a comment

Filed under gasslight, pyncholalia, talking animals

all that fall

еще одна иллюстрация Алекса Клепикова к “Тарантулу” Дилана

ну что, говорят, еще один Пинчон-сериал. есть, конечно, подозрение, что ярлык “Пинчон” они сейчас вешают на всякое говно, которое просто не сразу могут понять, но что ж, дождались тренда, во всяком случае. понятно-то станет, конечно, когда мы это посмотрим, а посмотрим мы это, когда его закроют, наверное, за невостребованностью ширнармассами. и выяснится, что внутри не обязательно Пинчон, а просто все тупые

а “Подземка” сэнсэя и теперь живее всех живых (pun intended)

еще один кусок литературы, не вошедший в книжку о Дёме


Leave a comment

Filed under Дёма, pyncholalia, talking animals

un peu de smth

и еще одна иллюстрация Алекса Клепикова к Бобу Дилану

попал, что называется, под фиг знает что: какая-то зеленая лампа включила нашу форточку вещания в нелепом телеграме в список обязательного чтения. ну ок.

но новость, конечно, не в этом, а в том, что чуваки (группа “Визит” продолжают свой крауд по записи и выпуску песен Томаса Пинчона, и вот что они сейчас имеют показать:

по-моему, это охуенно. а вот как это выглядело в романе:

«Среднеград, Нью-Йорк»:

 

Я отправлю, певи-цу-пастушку,

С оркестром, и в шляпе к те-бе,

Чтоб ты знал, что я здесь и готова,

Бросить вызов с тобой судьбе —

Но ты же

Залипнешь на ней,

Станешь думать о ней день и ночь,

Та же ста-

рая мода,

и жалкая кода, так

что не стоит воду толочь —

И, не, надо, ко, мне

Лезть,

Как мне, себя есть,

Мне, не, нужен

Нож и — вилка, бога ради,

слу-шать

как гудят… скучно поезда

Ночью без тебя,

В штате Нью-Йорк, в Среднеграде.

[После проигрыша на педальной стил-гитаре, что неизменно дотягивался и цеплял Максин душу]

Сидючи здесь, с длинногорлой,

мульти-

ки, глядя неделю,

а тени ползут очень долгим рассказом

обо всем, чего мы не успели…

Мы трей-

лер свой не заземлили,

и стены

лупили нас током,

по-ка средь

зимы не бросили мы,

Вообще что-то чувствовать толком.

И не надо ко мне

Лезть, как мне, себя есть…

 

Тип-того.

Leave a comment

Filed under men@work, pyncholalia, talking animals