Category Archives: men@work

swinging from the trees

вчера в ночи вчерне закончил, по этому поводу намерен осуществлять обозначенную в заголовке деятельность дня два. лежа на диване преимущественно

Swing TimeSwing Time by Zadie Smith
My rating: 3 of 5 stars

Роман раскачивает, конечно, не вполне свингом, как об этом заявляет название, но будь здоров: дочки-матери, детные-бездетные, черные-белые, Запад-Африка, вахлацкая шантрапа — столичные звезды, мужчины-женщины, а также разные оттенки серого смуглого. Он по-бабьи болтлив, и от чего иногда спасает только легчайшая авторская ирония, но вообще «бабские забобоны» в нем — то ли прием, то ли нет, с этим нужно осторожнее. Рассказчик вообще весьма ненадежен, что становится ясно примерно с самого начала, но градус ненадежности автор держит всю дорогу исправно. А вот к чему все это — большой вопрос.
Но вообще, конечно, его стоило назвать «Домой возврата нет».

поскольку у нас вообще, как уже не раз было сказано, африканское лето, вот вам беседа обеих сразу авторов, которыми мы всю дорогу занимались, занимаемся и еще какое-то время будем. обе умницы и красавицы:


а концерт у нас сегодня тематический – с хайлайтами из культурной программы романа. поскольку роман совсем контемпоранный, именно эти клипы на Ю-Тьюбе его персонажи и смотрят, так что у вас тоже есть возможность войти в ткань текста и ощутить его изнутри

2 Comments

Filed under men@work

blasting from the past

сегодня в Голосе Омара – продолжение воспоминаний о Колине Уилсоне

Наринэ Абгарян читает Лору в Сеуле, самое место

а вот Читатель Толстов умудрился не прочесть ее где-то на Байкале и зажег так, что наш хохот с утра долго разносился по окрестностям:

Сборники ее рассказов издаются довольно часто, я читал штук пять, и каждый новый сборник открываю с удовольствием, потому что знаю, что там будут опять истории из жизни обитателей вымышленной деревни Овчарово, которая находится где-то между Владивостоком и Уссурийском.

а? нет, позвольте перефразировать: ААА? Лора, это когда ж ты успела “штук пять” сборников рассказов нафигачить? и где они? и о чем это наш “критик” вообще говорит? кого это он читал в таких количествах?

о, у “Почтамта” Буковски наконец-то появились читатели с чувством юмора


ладно, теперь немного из истории. вчера в сети возник первый эфир “Акционерного телевидения” Владивостока (может, конечно, он был и раньше, но я не видел). это 1990 год- первая попытка негосударственного телевизионного вещания. то, что там написано – что это де называлось “Восток ТВ” – заведомая херня, не называлось оно так. да и эфир все же не был “прямым”, насколько я помню. для участия в проекте я даже ушел на месяц в отпуск из ТИНРО


ну и наш маленький концерт сегодня незамысловат. девушки поют

Leave a comment

Filed under men@work, talking animals

biting the babies

ну что, она, похоже, действительно выходит. логика художника мне решительно неясна. похоже, ему не объяснили, о чем роман на самом деле

заодно и вот такое переиздание

и портрет любимой серии из нашей издательской карьеры

немного Пинчона от “Пыльцы


Leave a comment

Filed under men@work, pyncholalia

biking on

вот что вчера издателю сдали:

Bike Snob: Systematically & Mercilessly Realigning the World of CyclingBike Snob: Systematically & Mercilessly Realigning the World of Cycling by BikeSnobNYC
My rating: 5 of 5 stars

Прекрасная книжка – ехидная и смешная, первый в моей жизни селф-хелп, который помог по-настоящему проапгрейдить мозги по конкретной теме. Как человеку, у которого зазор между первым велосипедом и вторым составил полвека.


ну и отметим это дело тематическим концертом о велосипедах – вернее о том, как менялись представления о велоезде в разные эпохи и в разных культурах

эта не про велосипеды  сама по себе, но важна:

потому что следом за ней возникли вот такие версии:

а потом возникло вот это модное чудо:

или как тогда пели: “дай-дай-дай-дай! не дам, не дам, а если дам – то по зубам”

и ее близнец

а дальше – сплошной декаданс и трюки. эта тоже, по сути, не про велик, но помнится именно им:

а вот песенка про колеса

тут у нас прям эпидемия велосипедоза:

Leave a comment

Filed under men@work

some newbies etc.

вот что, оказывается, перевыпошло, пока мы смотрели в другие стороны:

ну и вот это заодно:

во всем разнообразии видов

из Риги рапортуют

в Ереване рекомендуют взять с собой в дорогу

а это в коллекцию дружественных обложек


Leave a comment

Filed under men@work, talking animals

getting out of here

оказывается, еще вот какое переиздание было

вчерашние праздничные открытки. оказалось, “Доктор Кто” крайне полезен для осмысления текущей ситуации.

Repórter “da” Piauí ouve colegas, amigos e tradutores e traça perfil de Thomas Pynchon

THE FAKE HERMIT. An investigation into American writer Thomas Pynchon, who has never given an interview in his 54-year career


вестник ДВ-музыки. вот оригинальная версия песни Высоцкого, которую в фильме (довольно идиотском, надо заметить) с расстановкой произносит Лев, гм, Барашков. количество часовых поясов в то время тоже было иным.

Leave a comment

Filed under men@work, pyncholalia

gimme groove

во! мужчины… – теперь банановый крафт

в Голосе Омара сегодня – краткие воспоминания о “Глобусе Владивостока” Василия Авченко

“Башня божественной земли” – о “Мертвом отце” Бартелми, душевно Наталья Курчатова написала:

Ее кажущееся несоответствие времени и читателю на самом деле, наряду с «недопрочитанностью», гарантирует этому тексту очень долгую жизнь — пусть и в достаточно узком кругу.

а “Шандарахнутое пианино” Макгуэйна меж тем возникло в магазине “Все свободны

bookblog о “Стране коров” Пирсона:

семь сотен страниц литературного блаженства, где все, от языка до хронотопа, прекраснее ста тысяч рассветов над фудзиямой и все такое.

SmartReading публикует фрагмент “Школьных дней Иисуса” Кутзее

приятно, когда один старый друг получает автограф другого старого друга

журнал “Попишем” выдал рекомендательный список на лето. в нем:
– “Гриб на краю света” Цзин называется “самым модным переводным нон-фикшеном сезона”
– Томас Макгуэйн с “Шандарахнутым пианино” именуется “новым клиентом”
– “Карликов смерти” Джонатана Коу не ждали

ну и с праздником: “Рыбалке в Америке” Бротигана полвека


а это одна из лучших песен “портового рока” – и мой личный гимн этих дней:

Leave a comment

Filed under men@work, talking animals

standing by me

для “Башни божественной земли” перевел вчера Нобелевскую лекцию Боба Дилана, чтобы уж закрыть этот гештальт. и да, захотелось перечитать “Моби-Дика”

издание имени Отца Матери продолжает нелепую полемику вокруг дутого писсателя Иэна Макъюэна. я им, конечно, свое согласие на участие не давал, но у них, видно, так принято. хоть Пинчон и защищал в свое время Макъюэна от обвинений в плагиате, это вовсе не значит, что Макъюэн писатель сколько-нибудь хороший. у столичной интеллигенции в массе ея, как обычно, свое, массовое мнение. главное – он ей понятен.

Антинесса о “Южнорусском Овчарово” Лоры Белоиван

ОноКНИГА поминает “Карликов смерти” Коу в числе новинок лета

наткнулся на коллективный читательский блог “Радуга чтения”. они о:
– “Слепоте” Жозе Сарамаго
– “Мужчинах без женщин” Харуки Мураками
– “Стране коров” Эдриэна Джоунза Пирсона
– “Следствии сомбреро” Ричарда Бротигана

кстати, о “Сомбреро” – вот удивительный экспонат, предисловие болгарской переводчицы этого романа и “Чудища Хоклайнов” Рады Шарланджиевой (1982 год):

Обектът на изображение и художественият прицел не са равнозначни — социално-политическата изобличителност в най-добрите романи на Кърт Вонегът и антивоенният патос на Джоузеф Хелър са твърде различни от вселенски апокалиптичните видения на Томас Пинчън, бурлескните искромети на Уилям Бъроуз, разяждащите като киселина игрословици на Доналд Бартълми или артистичните пародии на Ричард Бротиган.

и еще отзыв на забытую книжку, к редактуре и публикации которой я когда-то приложил руку (впервые мы опубликовали “Все равно тебе водить” Джузеппе Куликкьи в искрометном переводе Михаила Визеля в “Лавке языков”, это был один из первых крупных текстов, с которых, собственно и началась “Лавка”)


Leave a comment

Filed under men@work, talking animals

anathem and them

вот она вышла еще раз

а это дорогим читателям в коллекцию версий ее прочтения

меж тем в Голосе Омара сегодня – краткие воспоминания об “Избранных письмах” Элеоноры Лорд Прей. ждем второго тома, кстати

Письма о письме” Хэнка теперь и в “Бабеле” (это Тель-Авив, если кто не знает)

сегодня в Лондоне – фестиваль пинчоноидного кино

51-я серия подкаста “Пинчон на людях”: “Радуга тяготения”, книга 3, эпизоды 17-19

ну и актуальный (хотя на самом деле нет) портрет Лампочки Байрона

простой читатель зачем-то взял в руки “Почтамт” Хэнка. вот зачем, зачем они это делают? читали бы высокодуховных патриотов, я не знаю


новости музыки. лучший голос лондонских улиц и набережных, португальская певица Сусана Силва наконец-то качественно записалась с “Проектом ОЗ”

Leave a comment

Filed under men@work, pyncholalia, talking animals

hell or high water

сдали вчера издателю – “Ад Маргу”:

The Lonely CityThe Lonely City by Olivia Laing
My rating: 5 of 5 stars

Очень полезная и годная книжка — вообще эдакие кросс-платформные пересказы общеизвестного, малоизвестного и не известного вообще (зависит от опыта читателя), подаваемые через призму личного опыта, будят интерес, дают необходимые указатели в саду расходящихся тропок и расширяют горизонты познания. Это, конечно, не великая литература, не «география воображения» сродни Гаю Давенпорту или Мануку Жажояну, но все равно интересно.

а здесь Шаши о книжке немного подробней


немного тематической музыки:

Leave a comment

Filed under men@work