01 | 02 | 03 | 04 | 05 | 06 | 07 | 08 | 09 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45
Гости в ночи
Мимо овальной карии с птичьей кормушкой в форме домика, мимо черешни и японского клена, вдоль живой изгороди с тремя высокими ивами-шелюгами и девятью форзициями, вдоль ряда цинний на краю огорода, потом вдоль решетки у заднего крыльца, мимо мусорного бака и снова мимо овальной карии с кормушкой — так ходит женщина, которая живет одна, в эту летнюю ночь. На ней розовый летний халат поверх голубой ночнушки, а в волосы она вставила желтую циннию. Трава прохладна и мягка под босыми ногами, из-под травы толкается жесткое, но лучше всего чувствуются круглые зеленые плоды карии, похожие на мелкие яблоки. На солнце они напоминают крохотные зеленые тыковки. Лунный свет отбрасывает резкие тени. Женщина видит длинную тень кормушки — та словно ведьмина шляпа, — теневые ветви черешни, тени палок для помидоров в огороде, собственную длинную тень, зыбью плывущую по траве. Когда женщина была маленькой, под летней луной они с куклами устраивали чаепития — это, конечно, было давно. И вдруг она не очень уверена. Разве ей разрешили бы? Она помнит, как играла в «море волнуется» — кружилась, кружилась, падала в зеленую траву, одна нога торчит: не шевелись. Женщина закрывает глаза и начинает поворачиваться, распахнув руки, быстро открывает глаза и оглядывается. Неприлично. А если кто смотрит? Ну вот, теперь она все испортила, пора возвращаться в дом — даже той женщине, которая живет одна, знаете ли, нужно спать. Она обходит двор еще раз, поднимается по ступенькам заднего крыльца, входит через кухонную дверь. В кухне — яркий лунный свет. Женщина заходит в гостиную, где потемнее, и видит в креслах девочек. Они пришли к ней в гости — среди ночи. На них черные маски, они вспархивают, точно птицы.
— О не уходите! — восклицает она, прижимая руки к горлу. — Какой сюрприз. Выпьете лимонаду? Пожалуйста. Прошу вас, останьтесь. Какой приятный сюрприз.
Pingback: Enchanted Night 47 | spintongues
Pingback: Enchanted Night 48 | spintongues
Pingback: Enchanted Night 49 | spintongues
Pingback: Enchanted Night 50 | spintongues
Pingback: Enchanted Night 51 | spintongues
Pingback: Enchanted Night 52 | spintongues
Pingback: Enchanted Night 53 | spintongues
Pingback: Enchanted Night 54 | spintongues
Pingback: Enchanted Night 55 | spintongues
Pingback: Enchanted Night 56 | spintongues
Pingback: Enchanted Night 57 | spintongues
Pingback: Enchanted Night 58 | spintongues
Pingback: Enchanted Night 59 | spintongues
Pingback: Enchanted Night 60 | spintongues
Pingback: Enchanted Night 61 | spintongues
Pingback: Enchanted Night 62 | spintongues
Pingback: Enchanted Night 63 | spintongues
Pingback: Enchanted Night 64 | spintongues
Pingback: Enchanted Night 65 | spintongues
Pingback: Enchanted Night 66 | spintongues
Pingback: Enchanted Night 67 | spintongues
Pingback: Enchanted Night 68 | spintongues
Pingback: Enchanted Night 69 | spintongues
Pingback: Enchanted Night 70 | spintongues
Pingback: Enchanted Night 71 | spintongues
Pingback: Enchanted Night 72 | spintongues
Pingback: Enchanted Night 73 | spintongues
Pingback: Enchanted Night 74 | spintongues
Pingback: the end of Enchanted Night and other news | spintongues